Не имеющая начала авидья и сопутствующая ей видья

Обусловленность дживы авидьей не имеет начала – «анади-авидйа-йуктасйа пурушасйа» (ШБ 11.22.10). Не существовало такого времени, когда бы джива была свободна от влияния авидьи. Однако любопытным является тот факт, что наряду с обуславливающей авидьей, джива также вечно сопровождается видьей. Под видьей здесь понимается осознание себя мыслящим существом, отличным от ума и тела. Видья выступает той основой, на которой держится духовная жизнь. В «Гите» Кришна говорит об этом в Своём самом первом наставлении Арджуне: «йа видйа са вимуктайе» – «Это та видья, которая ведёт к мукти». Для того, кто не видит разницы между «я» и материей, мукти недостижима. Так почему же мы не можем осознать того, что наша видья подавлена авидьей? Это раскрывается в другом высказывании Кришны: «аджн̃а̄нена̄вр̣там̇ джн̃а̄нам̇тена мухйанти джантавах̣» – «Джнана живых существ покрыта аджнаной, потому они пребывают в невежестве» («Гита» 5.15). Здесь множественное число употреблено чтобы подчеркнуть, что явление это имеет всеохватывающую природу. Ему подвержены абсолютно все. Упомянутая здесь джнана изначально не заложена в сварупе дживы. Будучи производными материальной энергии, джнана и аджнана чужды её сварупе. Кришна упоминает об этом в Своей беседе с Уддхавой:

видйа̄видйе мама танӯ виддхй уддхава ш́арӣрин̣а̄м
мокша-бандха-карӣ а̄дйе ма̄йайа̄ ме винирмите

«Тебе следует понять, о Уддхава, что как знание (видйа), так и невежество (авидйа), ведущие [соответственно] к освобождению и обусловленности воплощённых существ, являются Моими изначальными энергиями, порождёнными Моей майей». (ШБ 11.11.3)

Здесь Шри Кришна ясно говорит о том, что как видья, так и авидья (синонимы джнаны и аджнаны), являются производными майи. Ещё более ясно доносит Он эту мысль в «Бхагавад Гите» (14.17), употребляя вместо терминов «видйа» и «авидйа» термины «джнана» и «аджнана».

саттва̄т сан̃джа̄йате джн̃а̄нам̇ раджасо лобха эва ча
прама̄да-мохау тамасо бхавато ’джн̃а̄нам эва ча

«Джнана происходит из саттвы, а из раджаса появляется только алчность. Аналогичным образом из тамаса произрастают невнимательность, заблуждение и аджнана». 

Не остаётся никаких сомнений в том, что описываемое словом «джнана» относится к внешней энергии, майе, и не имеет отношения к сварупе дживы. Те же выражения употреблены и в процитированном выше стихе из «Гиты» (5.15). Потому ошибочно полагать, что сварупа дживы исполнена знания.

Гуны пракрити вечно пребывают в смешанном состоянии. Они никогда не разделяются, подтверждением чему служит следующее утверждение: «анйонйа-митхуна-вриттайах» – «Гуны всегда находятся в смешанном состоянии» («Санкхья-карика» 12), а также: «анйонйа-митхунах сарве сарвитра гаминах найшамадих сампрайого вийого вопалабхйате» – «Смешанные между собой гуны вездесущи. Не было такого времени, когда они бы слились воедино, и не будет такого времени, когда они разъединяться»  («Деви-бхагавата Пурана» 3.8).

Из того факта, что гуны вечно слиты воедино следует, что они производят совокупный эффект. Разнится лишь степень преобладания той или иной гуны в этом эффекте. Исходя из того факта, что джива подвержена анади авидйе, которая приводит к невежеству, мы можем прийти к выводу о том, что должна также существовать и анади видйа. Об этом свидетельствует следующее высказывание короля Сатьявраты: «ана̄дй-авидйопахата̄тма-сам̇видас тан-мӯла-сам̇са̄ра-париш́рама̄тура̄х̣» – «Те, чьё знание о природе собственного “я” покрыто не имеющей начала авидьей, пребывают в беспокойстве в связи с материальными заботами, порождёнными всё той же авидйей». (ШБ 8.24.46) 

Также из вышесказанного можно прийти к заключению о том, что если знание о природе собственного «я» покрыто не имеющей начала авидьей, само это знание также должно быть безначальным. В этой связи можно возразить, что не имеет начала именно покрытие авидьей, а не покрытие само по себе. Хотя подобное и допустимо, это, всё же, идёт вразрез с другими из приведённых выше утверждений, где ясно сказано, что именно обусловленность дживы не имеет начала. Подтверждение этому мы находим в комментарии Шри Вишванатхи Чакраварти к следующему стиху «Бхагавата Пураны» (2.5.19). Он пишет: «дживасйа йатха анади-аджнанам татха анади-джнанам апи астити» – «Будучи подверженной анади аджнане, т.е. не имеющему начала неведению относительно собственной природы, располагает джива также и анади джнаной, т.е. не имеющим начала осознанием её». 

В этой связи может возникнуть вопрос: «Как могут одновременно сосуществовать знание и неведение своей собственной природы?» В этой связи следует вспомнить утверждение Кришны: «аджн̃а̄нена̄вр̣там̇ джн̃а̄нам̇ тена мухйанти джантавах̣» – «Джнана живых существ покрыта аджнаной и, таким образом, они введены в заблуждение» («Гита» 5.15). Хотя они и существуют одновременно, одна из двух преобладает. Когда джива пребывает в обусловленном состоянии, аджнана подавляет джнану. Если же человек встал на путь духовности или, даже, просто ведёт саттвичный образ жизни, джнана берёт верх над аджнаной. Причиной тому является то, что саттва приводит к осознанию собственного «я»: «саттва санджайате джнанам» («Гита» 14.17). Джнана приводит к мукти или осознанию Брахмана – «джнанам йад брахма-даршанам» (ШБ 3.32.31). Однако ввиду того, что обусловленность саттва-гуной всё же сохраняется,  это не окончательное освобождение, а лишь дживана-мукти. Для того же, чтобы окончательно освободиться от влияния гун и достичь высшего освобождения, атйантики мукти, необходимо следовать по пути бхакти. Это подтверждается Кришной: 

ма̄м̇ ча йо ’вйабхича̄рен̣а бхакти-йогена севате
са гун̣а̄н саматӣтйаита̄н брахма-бхӯйа̄йа калпате

«Тот, кто с неустанной преданностью совершает служение Мне, окончательно преодолевает влияние этих гун природы, и так обретает способность осознать Брахман». («Гита» 14.26)

Исходя из вышесказанного можно прийти к выводу, что находясь в обусловленном состоянии мы располагаем как не имеющей начала авидйей, так и аналогичной видьей касательно природы собственного «я», ни одна из них не относится к нашей сварупе.

Сатьянараяна Даса

Notify me of new articles

Comments ( 2 )
  1. Ачьюта Дас

    Радхе Радхе! Такой хороший и понятный перевод, спасибо большое! Есть ли перевод на русский в электронном виде Шат Сандарбх?

    • narottama dasa Post author

      Спасибо за Ваши комментарии. Пока что на русский язык переведены только две книги Бабаджи: “Джива Таттва” и “Шри Бхагавата Махатмья”. Обе находятся в стадии редакции и будут в скором времени изданы. Работа над русским переводом Сандарбх только началась.

  • Satyanarayana Dasa

    Satyanarayana Dasa
  • Daily Bhakti Byte

    The Holy Name is a whole different ball game. In Bhakti the important thing is Bhav – the emotions, the feelings, that is important. Krishna accepts the emotions of a person and he is not so concerned about the pronunciation. He is very lenient. But he knows if you have the proper understanding, you should correct it.

    — Babaji Satyanarayana Dasa
  • Videos with Bababji

  • Payment

  • Subscribe

  • Article Archive

  • Chronological Archive

© 2017 JIVA.ORG. All rights reserved.